sábado, diciembre 19, 2015

¿Buen día?

Desde que tengo uso de razón (o al menos espero haberla adquirido), he escuchado que en mi entorno chileno nos saludamos con habituales BUENOS DÍAS.

De tanto captarlos y repetirlos al cabo de semanas, meses y año tras año, esos habituales BUENOS DÍAS adquieren todas las características, reflejo de un estado de sensaciones. Bien espontáneos y eufóricos, o simplemente lánguidos y apenas susurrados con vestigios de desánimo. Pero hasta hace algunos años, personalmente no me había cuestionado decir y escuchar BUENOS DÍAS.

Entonces empezó el muy extendido poder de síntesis y se oían sonoros BUEN DÍA, al comienzo muy disonantes por la nula costumbre. Pero, al cabo, ellos dieron motivo para la reflexión. En verdad, ¿por qué tenía que desearse una agradable jornada en plural?  Si el día, cada uno de ellos, no es más que una singularidad. ¿Tendría que ser cada invocación ante el prójimo un anhelo de BUENOS DÍAS?  Es como revelarle a un familiar, amigo, vecino o lo que fuera, una ferviente invocación a que el actual y los venideros lleguen a ser todos, pero todos, intensamente, BUENOS DÍAS, mucho más que algún menospreciado día solo... solito.

Tras tantas décadas inmerso en la vieja costumbre, me cuesta dejar de decir BUENOS DÍAS, pero ya no tengo dudas que la manera correcta de exteriorizar ese saludo, es simplemente BUEN DÍA. Para qué más.



36 comentarios:

Felipe Tajafuerte dijo...

Buen día o buenos días, el caso es saludar cordialmente a nuestro interlocutor. Como parece ser que lo prefieres, te deseo un buen día. Un abrazo

esteban lob dijo...

Así es Felipe. Buen día para ti también... y buen fin de semana en general.

Elvira Carvalho dijo...

Acho que tem razão. Eu sempre digo bom dia, mas se for um grupo de pessoas, já digo bons dias, porque embora ele seja só um pode ser diferente para cada pessoa, logo serão tantos quantos as pessoas.
Um abraço e bom fim de semana

Armando dijo...

Mis mejores deseos para ti y tu familia para vivir un buen día en los Buenos Días de la Navidad.
Un fuerte abrazo y "buena tarde"

Marcos dijo...

Salvo usos costumbristas de un país, a mi me parece que lo correcto es en plural Buenos días,
porque no una descripción de lo que pasa. No es que haga un día estupendo (no llueve, hay sol…) sino que deseamos que “la vida nos dé buenos días”. No es sólo en el sentido meteorológico sino en el de una vida buena más amplia. Es lógico que esa petición abarque los buenos días en plural. El buen dia, a solas, me dá mas la impresion de una transcripción del ingles, o quizá para usar en personas desconocidas, con las que no tienes los mismos deseos afectuosos que con los conocidos.

Mari-Pi-R dijo...

Mientras uno pueda seguir saludando es mucho, sea de una forma o de otra, lo triste es que el saludo en ciertos momentos se pueda perder y que tan solo se salude con quienes se conozca y no con quienes se le cruzan en su camino.
Te dejos mis deseos de Felicidad en estas Fiestas con los tuyos.
Un abrazo.

esteban lob dijo...

Muy buen planteamiento Elvira. Buen día para uno y buenos días para varios.

Otro abrazo para ti, feliz fin de semana y también felices fiestas de fin de año, querida amiga portuguesa.

Jorge Atarama dijo...

Prefiero el "buenos días" que es como un deseo que se extiende hacia toda la vida del saludado, y tomando en cuenta que no hay seguridad que mañana estaré aquí para renovar el deseo del buen día. Un gran abrazo Esteban desde Lima.

esteban lob dijo...

Vale todo también en reversa, estimado Armando.

Agrego desde mi Chile a las seis y tanto de la mañana de este domingo, otro Buen Día para ti en tu tierra hispana, siendo allá las diez y algo...o para cuando lo puedas leer, claro, aunque para entonces pueda ya ser Buena Noche.

esteban lob dijo...

Muy claro Marcos.

La ventaja de estos intercambios de opiniones para temas trascendentes o tal vez muy simples como en este caso, es que surgen opiniones muy certeras como la tuya.Documentada y convincente.De modo que te envío mis afectuosos BUENOS DÍAS, con el agregado por la ocasión de FELICES FIESTAS, en pleno plural.

esteban lob dijo...

Otro abrazo para ti Mari.

En las grades ciudades como las nuestras (Santiago de Chile tiene 7 millones de habitantes), es muy habitual circular entre desconocidos y sin mayor contacto.De modo que efectivamente deberíamos privilegiar el hecho mismo del saludo, más allá de su forma.

Van para ti y los tuyos igualmente mis mejores deseos de FELICIDADES.

esteban lob dijo...

Entonces apreciado Jorge, BUENOS DÍAS para ti, con los mejores deseos para Navidad y Año Nuevo, junto a tus seres queridos.

David C. dijo...

Me dejaste pensando que también podría aplicarse un buena tarde y buena noche.
¡Feliz Navidad y un gran 2016!
David C.

esteban lob dijo...

De acuerdo, David. Entonces "Buena fiesta" para ti.Gracias y lo mismo digo.

Gabriela dijo...

Debo confesarte que más de una vez he pensado lo mismo, y tampoco entiendo la supuesta abreviación del saludo. Acá decimos "buenas", sin completar qué es lo que calificamos de buenas.

esteban lob dijo...

Aquí también decimos muchas veces "buenas", apenas como un soplido, Gabriela.
No somos los únicos, porque en Alemania el Guten Tag, lo suelen abreviar por un simple "tag".
Y en Inglaterra apenas mueven la cabeza y susurran "morning".

Ricardo Tribin dijo...

buenos días, muy estimado Esteban,

Reciban mis sinceros deseos por unas maravillosas navidades y un 2016 pleno de bienaventuranzas

esteban lob dijo...

Digo, Buenas Noches, apreciado Ricardo.

Recibe también mis mejores deseos junto a tus seres queridos, y el agradecimiento por tu fidelidad a este blog.

Abrazo.

Manuel dijo...

Es una expresión más, del rico y variado léxico español, que como es lógico está avalado por la RAE. (En España según la región, puede variar este saludo).
En este caso pienso yo -que prefiero los "Buenos días"-, que se debe ser siempre generoso, y más en este caso que se trata de buenas intenciones hacia los demás; igual que cuando se da las "gracias", a mi personalmente me gusta más decir: "muchas gracias".
Además es gratis. Jeje.

Querido amigo, aprovecho para desearte una Feliz Navidad para ti y toda tu familia.

Un fuerte abrazo.

esteban lob dijo...

Parece broma en verdad Manuel. Pero el hecho que sean gratis, debiera convertir en más frecuentes y más intensos los saludos de todo tipo.

Te envío igualmente mis mejores deseos por Navidad y Año Nuevo a ti a a los tuyos.

Rud dijo...

Estimado Esteban
Me educaron tratando de que actúe correctamente; en español el saludo matutino es "buenos días". Hay otras expresiones: que pases un buen día, una buena tarde. En realidad habría que averiguas qué dice la Real Academia al respecto. En otros idiomas ese saludo se hace en singular.
Felices fiestas; que mi Dios te dé salud y licencia para seguir escribiendo excepcionales artículos para alegría que quienes podamos leerte :)
Un gran abrazo colmado de paz y alegría

esteban lob dijo...

También para ti, estimada Rud,van mis mejores deseos junto a tus seres queridos.
Tengo entendido que la RAE acepta ambas fórmulas.

Mil gracias por tus conceptos tan amables, los que retribuyo no por simple amistad y reciprocidad cibernética, sino por la convicción que tu blog es enormemente culturizador y variado, pero escrito sin aspavientos, con sencillez y amenidad.

Abrazo austral.

Rafael Humberto Lizarazo dijo...

"Buenos días" me suena más cariñoso... lo otro es más general.

Te deseo felices fiestas y amor familiar.

Abrazos.

esteban lob dijo...

Me terminaron por convencer Rafael.

Muchas gracias y que vivas lo mismo que tan afectuosasamente me deseas, amigo.

Esteban dijo...

Me parece que en España el "buenos días" se ha quedado como saludo más formal y "buen día" como más cercano. Pero bueno, lo importante es saludar, porque por estos pagos cada vez resulta más habitual omitir saludos, "por favor", "gracias" y "perdón". Sencillas costumbres que creo que hacen la vida algo más amable y a nosotros algo más conscientes de la existencia del prójimo.
¡Feliz Navidad!
Un fuerte abrazo.

esteban lob dijo...

impecable tocayo.

Otro fuerte abrazo para ti.

Boris Estebitan dijo...

Feliz Navidad amigo, que la pases muy bien, abrazos.

esteban lob dijo...

También para ti y tu gente, tocayo ecuatoriano.Que sigas en alto con tu talento poético y literario, expresado desde tan joven.

Amatista Amatista dijo...

Mis mejores deseos de paz en esta Navidad,un abrazo

esteban lob dijo...

Van de regreso hacía ti, amiga Amatista doble, después de haber sido recepcionados con agrado y afecto.

Esteban dijo...

Menos mal que el huso horario juega a mi favor... ¡Feliz santo!
Un abrazo.

esteban lob dijo...

Muchas gracias, apreciado tocayo español. Aunque juegue en mi contra, te mando un fuerte abrazo con felicitaciones, al filo del final del día de tu santo, en verdad nuestro santo.

Marcelo dijo...

Me gusta más el plural, aunque lo digo en singular. Si vamos a desear, deseemos generosamente!
Un placer pasar por aquí.
Buenas noches

esteban lob dijo...

Efectivamente Marcelo. Reconozco que Buena Noche...suena raro.

Maluca dijo...

Depende de tantas cosas la conformación de un idioma... es verdad que en la mayoría de los que conozco el saludo es en singular, pero en castellano, al menos en España (y por lo que leo también en Chile) decimos buenos días. Yo lo seguiré diciendo, aunque muchos estén intentado implantar el buen día catalán, francés, inglés, italiano... no, yo seguiré con lo que yo y mis antepasados hemos dicho siempre: buenos días. Lo dicho no quita que no acepte otras formas de saludo, incluso tampoco me importa demasiado si es uno u otro, lo importante, eso sí, es un saludo. Es desagradable pasar al lado de conocidos que ni siquiera saludan. Y ya, para completar, el enlace de una columna que leí ayer y dónde se felicita el autor de poder seguir viviendo, saludándose: http://elpais.com/elpais/2015/12/23/opinion/1450895306_808185.html

esteban lob dijo...

Incuestionable Maluca. Lo esencial es poder continuar saludándose, en cualquiera de sus formas. Agradezco tu link, el que me demuestra que la llamada "clase política", es igual en España, en Chile y en la mayoría de las naciones, parece.