martes, marzo 20, 2012

¿Ben Gurion...o Bergurion?

Creo que la menor parte de la gente se inquieta por saber el origen del nombre de las calles, aunque sea la de donde vive o trabaja. Obviamente si se habita en O’Higgins, San Martín, Washington o Kennedy, de cualquier ciudad, algo nos sonará el nombre, pero en otros casos ni nos inmutamos.

Cerca de mi casa hay una calle Basel a la que no sé por qué no le llamaron Basilea, ya traducido al castellano, con lo que la gente le dice Basél, acento puesto por mi en forma arbitraria, tal como la mal pronuncian, solamente para ilustrar que en general muy pocos saben que se trata de la ciudad suiza de esa denominación.

Algunas veces los nombres corresponden al propietario antiguo de los terrenos en que se construyó cierta calle, por lo que es más difícil encontrar referencias.

En Santiago, por reparaciones, hoy los conductores que vienen desde el poniente, se encuentran con un inmenso letrero, que anuncia un desvío en la esquina de avenida Las Condes hacia el puente que conduce a La Dehesa, el cual señala que deben virar hacia la izquierda, por Bergurion. Una cuadra más hacía el oriente está la calle Ben Gurion, nombre por cierto similar, aunque distinto.

Aquí no se trata de que el encargado deba ser un especialista en historia mundial, ni mucho menos. Simplemente era de suponer que copiara al pie de la letra el nombre de la calle.

De modo que si usted conduce por esa zona y ve la notoria indicación de tránsito, sepa que el desvío supuesto por Bergurion no lo va a encontrar, pero hay uno por el que derivan muchos autos y que casualmente es muy parecido, aunque se trata de Ben Gurion. En verdad, como en tantas cosas, aquí también imperó la vieja “ley” del menor esfuerzo.

27 comentarios:

Gabriela dijo...

Casi como la gente que dice que duerme a la "interperie".
En verdad, ejemplos sobran.

esteban lob dijo...

Gabriela:
...o los relatores deportivos que hablan del avance de aquel futbolista a "grandes zancadas", como si pudieran existir zancadas chicas.
Tienen razón, amiga. Los ejemplos son inacabables.

Lao dijo...

Es cierto Esteban, en mi caso tengo un antepasado directo cuyo nombre le han puesto a varias calles de distintos lugares.Debo ser uno de los pocos que saben sobre quien están caminando. Es una rara sensación. UN ABRAZO.

Francisco Mendez dijo...

No debemos perder esa identidad común que nos da nuestro idioma, y para eso debemos cuidarlo. El idioma va evolucionando, es cierto, pero también se va perdiendo cuando se usa mal. Usualmente utilizamos un bajísimo porcentaje de las palabras que nuestro idioma nos ofrece, y esa costumbre lo va desprestigiando y empobreciendo.

esteban lob dijo...

Lao:
Cuenta quién es ese antepasado que merece el nombre de calles, amigo.
Debe ser motivo de orgullo.

Francisco:
Es cuestión de soportar alguna algazara de estudiantes en el Metro y nos parecerá que nuestro idioma tan solo tiene unas cuantas palabras y una principal y definitoria, que supuestamente homenajea al huevo.

angélica beatriz dijo...

No sé quién le asigna los nombres a las calles y a las avenidas, pero debería, al menos, hacerlo con una perfecta Ortografía.

En todos lados "se cuecen habas", querido Esteban :-)

Gracias por tu preocupación. La ciudad de México está preparada para enfrentar estos sismos, desde el terremoto del 85. Tal vez por eso no ha habido pérdidas este día, gracias a Dios.

Un beso grande, mi amigo querido.

elvira carvalho dijo...

Muito interessante. Aqui há anos eu andei visitando várias cidades e aldeias lá pelo norte do País e também encontrei coisas muito engraçadas. Desde logo numa paragem de autocarro de mais ou menos três metros, uma placa numa ponta dizia Lourosa, e na outra ponta, uma placa que dizia fim de Lourosa.
Fiquei com a sensação de que havia uma povoação entre as duas pontas da paragem.

Tambem me lembro de uma loja que ostentava um cartaz a dizer

Horário

Segunda a Quinta das
9.00h às 22.00h
Sextas - Feiras das
9.00h às 22.00h
Sábados e Domingos das
9.00h às 22.00h


Sem falar numa placa de sentido proibido colocada num muro que até fotografei e postei.
Um abraço e tudo de bom para si

esteban lob dijo...

Angélica Beatriz:

Toda medida de precaución en esto de los terremotos y temblores termina siendo necesaria en naciones como las nuestras, sujetas a esas situaciones irremediablemente. Es una realidad ineludible y que nos es recordada por la naturaleza en forma violenta, de tiempo en tiempo.
Cariños.

esteban lob dijo...

Elvira:

jaja.Me ha quedado muy claro que el horario es... de 9.00 a 22.00, amiga.

Liliana G. dijo...

Eso de las calles debe ser igual en todas partes del mundo. Mi calle se llama "Manco Cápac", el nombre de un viejo inca, y vaya uno a saber por qué, todos la llaman "Manco Capác", acentuada en la última sílaba.
Justito a la vuelta está la calle "José Martí" y nadie puede decir que no conoce ese nombre, sin embargo, todo el mundo le dice "José Márti".
Ya ves, a una la convierten en aguda y a la otra en grave. Lo grave es no respetarlas.

Un beso grande, Esteban.

(Querido amigo, si no me ves más seguido por aquí es porque tengo un problema "muy serio" de salud)

esteban lob dijo...

Liliana:

Espero, querida amiga, superes rápidamente ese serio problema de salud.Te envío mis fervientes anhelos de total recuperación.

Muchos cariños.

Cyrano dijo...

Hay nombres de calles que las autoridades municipales no te pueden dar ninguna referencia sobre el nombre de tal, o cual. Es inaudito!

esteban lob dijo...

Cyrano:

Lo que dices es muy cierto. Hace algunos años le pusieron a una calle del sector alto de Santiago, Mariscal Petain.
Ante el reclamo de la comunidad judía, por haber colocado a esa arteria el apellido del mandatario francés títere de Hitler en tiempos de la ocupación nazi de Francia, se procedió a "rebautizar" aquella calle.

esteban lob dijo...

OFF TOPIC

Cyrano:

Se mantiene el problema con tu blog. Trato de comentar allí y la página queda en blanco. Algo pasa, amigo.

David C. dijo...

Este tema de las calles es muy interesante. Acá en Lima, hay siempre calles con apellidos desconocidos que luego investigo en internet han sido aviadores, otros historiadores. Siempre hay que tener curiosidad, más si queda cerca de donde uno vive, luego llega un turista extranjero y uno no sabe explicar. lo mejor a mi criterio, es siempre ampliar nuestra cultura, y no toma mucho tiempo que digamos. Saludos.

esteban lob dijo...

David:

Es lo ideal. Saber el por qué de los nombres de las calles. Lamentablemente no existe la inquietud necesaria para ello, en muchas personas.

Saludos.

RosaMaría dijo...

Pues habría que fijarse en el diccionario si tiene otra interpretación. Será error de imprenta, ignorancia o ahorro de esfuerzo? Saludos.

esteban lob dijo...

Rosa María:

Para mí, simpemente ignorancia y ahorro de esfuerzo, amiga.

Chela dijo...

Lo que pasa con el nombre de las calles ha pasado también con los apellidos que han ido derivando hasta no reconocerse como el mismo, en su origen. El error suele venir de que alguien lo escribe mal una vez en los registros y luego se va transmitiendo el error. Esto a veces trae problemas con la propiedad y las herencias, a mi me ha pasado.

Un saludo y un abrazo.

esteban lob dijo...

Chela:
También a mi, amiga. Mi apellido original era Löb.

Rud dijo...

Hola, Esteban
Es muy interesante la anotación que haces. No he visto escrito, ni escuchado el nombre Bergurión, pero sí me es familiar el nombre de David Ben Gurión, aquel político sionista a quien se le atribuye la creación del Estado Israelí.
Ciertamente quienes deben colocar el nombre a las calles deberían estar al tanto, al menos, de la ortografía :)
Afortunadamente en Colombia, el 99% de las calles poseen número, así que resulta muy fácil hallar una dirección.
Un gran abrazo

esteban lob dijo...

Rud:

Efectivamente, es en honor a aquel político, a quién no le pongo el acento porque en su lengua original no lo tenía.
Me das motivos de reflexión. ¿Los aopellidos son susceptibles de ser adaptados a las reglas gramaticales corrientes?

elvira carvalho dijo...

Passei para saber se está tudo bem consigo amigo. Ouvimos falar de um sismo ontem no Chile. Oxalá não tenha feito vitimas.
Um abraço e uma boa semana

esteban lob dijo...

Elvira:

Muchas gracias, amiga. Está todo bien, esta vez, en la familia y en el país.

Jorge Atarama dijo...

A propósito de ello hace años de pequeño me contaron una historia de unos policías que habían encontrado una persona atropellada en la Av. Petit Thouars, a la hora de hacer su reporte el policía le pregunta a su jefe "¿Cómo se escribe Petit Thouars?" después de meditar un rato el jefe le contesta "mejor lo jalamos una cuadra a la Av. Arequipa y asunto resuelto". Saludos desde Lima.

esteban lob dijo...

Jorge:
El mismo cuento lo dicen en Chile como sucesido en la calle Lord Cohcrane.

esteban lob dijo...

RECTIFICO:
Como sucedido en la calle Lord Cochrane.